Conference Interpreting Service
Conference Methods
-
Simultaneous Interpretation
-
Consecutive Interpretation
-
Liaison
-
Whispering
-
OPI - Over the phone interpreting
-
VRI - Virtual Remote Interpreting
-
RSI - Zoom platform meetings
-
Workshop and seminar Events
-
Business negotiation meetings
-
Press Conference Interpreting
-
Media broadcast - Live TV News programs, Simultaneous Interpreting
-
UN Mission Programs Field Interpretation Service
-
Accompanying a business trip
-
Court Arbitration Interpreting
-
Medical Field Interpretation


REMOTE SIMULTANEOUS INTERPRETATION
This method is the next evolution of simultaneous interpretation, enabling interpreters, participants, and speakers to connect virtually via live video and audio feeds. RSI allows communication from any location worldwide, enabling everyone to interact and communicate effectively.
All that is needed to use RSI is a computer or mobile device, a headset, and an internet connection to join online events.
It is Ideal for Zoom, KUDO - Interprefy, and Microsoft Meet, and other virtual online meeting Events.

On-site Simultaneous Interpretation
It requires exceptional multitasking skills by the interpreter to rapidly reformulate a speaker's speech into a language the audience understands in real-time.
The interpreter usually sits in a soundproof booth and translates the message simultaneously from the source language to the target language, with the help of a second interpreter.
It is Ideal for conferences, workshops, seminars, symposiums, congresses, summits, and events of small and large audiences.
WHISPERING INTERPRETATION
The interpreter translates simultaneously, whispering to a single person or a 2 people, sitting between them, using a normal tone of voice but at a reduced volume.
It is Ideal for short periods of 2 to 4 hours, such as business meetings, formal dinners, international exhibitions, and governmental events.
CONSECUTIVE INTERPRETATION
It involves the interpreter starting the consecutive interpreting when the speaker pauses. The interpreter typically takes notes and positions themselves near the speaker for optimal interpreting performance، and it is ideal for Training sessions, Workshops, Seminars, Formal business meetings, and general Interviews.

LIAISON INTERPRETATION
Also known as (ad hoc) mode, it interprets into and out of the target language a few phrases at a time, and it is common in public service interpreting events such as court arbitration, medical patient sessions, press conferences, business meetings, interviews, product and goods demonstrations, and trade Fairs/Shows.
OPI - OVER THE PHONE INTERPRETATION
We provide seamless communication between English <> Arabic primary and target languages during calls. Specialized to cover multiple technical fields, ensuring complete clarity in every conversation.
This service is ideal for medical interpreting, business meetings, legal interviews, and other communication setups.
Additionally, offering exceptional support for speakers and audiences through video calls.



Mass Media, Broadcast Live TV News Programs Simultaneous Interpreting
Our professional team of interpreters has extensive experience with Mass Media, Broadcast Live TV, News Programs, Simultaneous Interpreting for various English <> Arabic speaking TV channels in Istanbul during live governmental current political affairs and official speeches, program interviews with contributors, and press conferences.
Working under the direction of TV Editors and Senior Broadcast Journalists.
Additionally, we bring a strong expertise to News materials translation across a diverse range of news subjects, crafting engaging online scripts and impactful press releases for significant current events, as well as creating concise, compelling packages and scripts designed specifically for news broadcasting and online publication, all meticulously aligned with the news industry's editorial standards.
Summarizing news information and crafting compelling content writing using diverse social media channels.
Lastly, our team has exceptional knowledge of using Simultaneous live TV broadcast technical Sound System Interpreting Equipment.

MEDICAL INTERPRETING
Our professional interpreters are experts in medical assessments, with significant experience working alongside immigrants and refugees for non-governmental organizations and humanitarian entities.
We have collaborated with numerous international organizations, including the International Organization for Migration (IOM) in Turkey, to assist refugees who are seeking to remain in or relocate to other countries.
Throughout assignments, we maintain neutrality and refrain from sharing personal opinions.
Additionally, supporting MHAC staff with clerical tasks, including patient communications and information management, responding to basic inquiries about resettlement procedures for refugees, processing data analysis, taking patient histories, managing routine
follow-ups, and conducting numerous medical interviews using phone and video calls, as well as online platforms, employing knowledge of medical terminology to facilitate communication between patients and doctors in a professional and orderly manner.

UN. UNDP. UNICEF. UNHCR
PROGRAM
We provide high-quality interpreting services for UN programs in the MINA region, offering a variety of activities both online via Zoom and on-site in-person at conference events in Istanbul, Ankara, and Gaziantep.
Furthermore, we extend our expertise to multiple refugee camps, makeshift hospitals, and humanitarian organization offices in the southeastern regions of Turkey, Lebanon, and Jordan. Our commitment to excellence ensures effective communication in every setting.


UN PROGRAMS FAILED INTERPRETATION
Our Professional Team of Interpreters provides comprehensive interpretation services to aid victims, survivors, and witnesses in UN field mission activities inside refugee camps and NGOs' offices.
Easing seamless communication between the UN organization staff and the refugee camp management work team,
setting up interviews and group meetings, incorporating Arabic, English, and Turkish languages.
Furthermore, taking notes and translating a variety of written materials concerning refugee issues as requested. Ensuring the highest level of accuracy in all interpretation and translation tasks.
Paying close attention to detail is crucial for ensuring effective communication.
We make it a priority to consider gender perspectives and support equal involvement of women and men in all operations

COURT ARBITRATION INTERPRETING
We play a crucial role in the legal system by delivering precise interpreting services within the courtroom.
Facilitating communication by interpreting spoken words between English and Arabic, and ensuring that all parties clearly understand the legal terminology and critical information conveyed during the proceedings.
A commitment to clarity and accuracy is essential in upholding justice and ensuring that every individual can fully participate in the legal process.
Additionally, handling interpretation services during attorney-client meetings, interviews, and depositions. Working closely with defendants, witnesses, families, and others involved in the legal process. Performing effectively in the courtroom to ensure that non-native speakers receive a
fair trial.





